
Harley Lovegrove is an interim manager, specializing in managing both small and large multi-national companies through periods of change. He is the Chairman and one of the founding partners of the Brussels based group practice, The Bayard Partnership. Harley is also a lecturer and motivational speaker and author of two books: 'Making a Difference' and 'Inspirational Leadership' which are also published in Dutch, under the titles: 'Maak het Verschil' , and 'Inspireer en Leid'.
He formed his first company in 1978 at the age of 21 and has since taken up numerous interim management posts, working for a variety of businesses from high technology and software to petrochemical, transport, mobile telecommunications, apparel and building construction.
Archive
- 2012
- May
- April
- March
- February
- January
- 2011
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- 2010
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- 2009
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- 2008
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- 2007
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- Good Project Managers are hard to find!
- Interim Managers have never had it so good?
- Haircut - a joke about Interim Managers!
- The Importance of Prince2 or PMI certification for Interim Managers
- What is an Interim Manager?
- Welcome to The Interim Manager ' s Forum
- The Difference between consultants and interim managers
The Perfect E-mail
This weekend I have been taking advantage of the good weather by spending some time working in my garden instead of in front of my computer screen. The decision left me with very little time to write this week’s blog. Ironically though, the lack of time became my source of inspiration.
Recently a business colleague told me the expression “If I had more time, I would have written a shorter letter.” He told me that he thought Blaise Pascal had said it. But subsequent research has shown that actually Mark Twain, Voltaire, Ciscero and even T.S. Elliot are all attributed for saying it. (I like to think it was T.S. Elliot because anyone who knows me well will tell you that I am a fan of the poet and indeed he can say so much with such few words, although it can take a while (read ‘a life time’) trying to work out what he actually means.
‘The perfect e-mail’ should be short and to the point. It should be clear without ambiguity, polite and have the result on the reader that was intended by the writer. (So many man hours are lost by making excuses for rushed e-mails which can be avoided by getting them right in the first place).
The trick to e-mail writing is to begin by typing the objective in a maximum of one or two words, such as; to amuse, to inform, to castigate, to motivate etc.. Once this is done write your message as fast as you possibly can. When it is finished, do not re-read it. Stop and switch your attention to something else for at least half an hour. After a suitable pause, re-read your mail with your hands behind your back. After re-reading it, delete all the words you possibly can without destroying the meaning. Ask yourself if it is still in line with the objective.
A big mistake in e-mails is to try and bring two subjects into one mail. Inevitably people reply to one of the subjects but (annoyingly) completely forget the other. It is far better to send two short e-mails, each with their own subject.
E-mails are not suitable as long documents (these are best left as attachments). If the attachment contains important information, paraphrase it in just a few words in the e-mail so the reader sees why he or she should read the attachment.
So, the next time someone sends you a long, boring and irrelevant e-mail you can send them a link to this blog and perhaps they will get the message? To make it easy for you, below you will find a draft text which you can simply cut and paste into your reply. (I wonder how long it will be before someone sends it back to me)!
Message:
Thank you for your e-mail, unfortunately I did not have sufficient time to give it the attention it possibly deserved. However to assist you with future correspondence I would like to refer you to an article (see link below) that I think you might find helpful?
Newsletter
Recent comments
- legalsounds movies on Taking some time out
- Damien Lovegrove on Very sorry but one of you must go
- Eric on Very sorry but one of you must go
- carpet cleaners portland oregon on Friday afternoon meetings: What’s on a man’s mind?
- dad 60th birthday gift ideas on Ethics, Morality and Integrity in business
- Damien Lovegrove on No worries…
- Anonymous on Just how important do you think you really are?
- Gruss an Sie! - achsoo.de on Just how important do you think you really are?
- Anonymous on No worries…
- Axel on Who’s motivating the motivator?
- Markus on Who’s motivating the motivator?
- harley on Who’s motivating the motivator?
- Laurie on Who’s motivating the motivator?
- Jan on Who’s motivating the motivator?
- Peter Vandenabeele on Who’s motivating the motivator?
Comments
Yes indeed: 'To the point' is an English expression! It means staying on the subject. My idea is to entertain and to inform. My blog is not an sms, so one has to read the verbiage to get my drift (and yes they are English expressions)! ;-) H.
Harley,Much words , phrases to say it should be short.Is being "to the point" realy an English expression?
Post new comment